酷杰的音樂誌

關於部落格
不定期更新一些音樂賞析、心情記事、動漫心得,喜歡就看看吧!

不妨也請造訪:酷杰的太空戰士音樂專欄
  • 114513

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[FF音樂會系列]FF6淒美歌劇"Opera Maria and Draco"

 
Final Fantasy Distant World 台灣音樂會系列音樂介紹第二篇
這次要介紹的演出預定曲目是FF6淒美動人的歌劇音樂從原始版本不斷進化蛻變與翻唱,變成全球FF音樂會演出的"Distant World"版本,其中經歷也是個傳奇啊!
請點進來一起聽聽吧!



玩過FF6的玩家就會知道這個經典歌劇(其實是以詠嘆調表現)橋段,是在說Celes為了讓眾人取得飛空艇而不惜假扮成女高音瑪莉亞在歌劇院演出... 當時本首曲名為"Aria di Mezzo Carattere" 遊戲中必須選對下一句歌詞而使曲子能夠繼續,就讓我們看看最原始SFC的片段吧(我po中文版的,使大家更了解歌詞)!

(↑當時植松大師可是到達了超任主機的極限!把音效弄得類似人聲,你聽到的"rururu..."就很像女高音在抖音喔!)

1999年,FF6與FF5同捆一起出的PS版"Final Fantasy Anthology"中增加了一些3DCG橋段,本音樂也作了第一次的修改,不過還只是哼樂而已。


↑1994年這首曲子才第一次有了人聲版,收錄於"Final Fantasy VI Grand Finale"裡面,曲名依舊為"Aria Di Mezzo Carattere",全曲由女高音婉約唱出,非常淒美。



(↑FF6的管弦樂印象專輯Final Fantasy VI Grand Finale ,請義大利米蘭交響樂團演奏,可見SQ社對本代音樂的重視!)




同年,本詠嘆調第一次被翻唱,收錄在"Orchestral Game Concert 4"的專輯裡(非FF官方),本曲長度達20多分鐘,其中有很多忠於原作遊戲的片段音樂,而曲名變成了"The Dream Oath~Maria and Draku"

(↑收錄眾多經典電玩配樂管弦樂版的系列專輯"Orchestral Game Concert"其中第四集就收錄FF6歌劇!)
 

按我完整試聽
(↑Orchestral Game Concert 4 版本的FF6詠嘆調)



第二次被翻唱是在2004年3-4月SQEN公司舉辦Tour de Japon音樂會(名與環法自行車賽Tour de France很像),這首曲子正式被改名為"Maria and Draco",音樂會中也請來了專業聲樂家來表演,不過請仔細聽,這首還是用日文唱的哩!

(↑Tour de Japon - Opera "Maria and Draco" PART A)
(↑Tour de Japon - Opera "Maria and Draco" PART B)


從此,這首曲子在日本的FF音樂會就以這個版本演出,大獲好評。下面就分享2006年2月18日於橫濱的演奏會現場!


(↑PART1)

(↑PART2)


隨著FF音樂會大獲好評後,世界各地掀起了邀請官方樂團演出的聲浪,本曲也把歌詞改成了英文版,旋律完全一樣,也成了世界巡迴版的FF6歌劇。若他們這次來台要演奏這首曲子,我想應該會用英文版的方式演唱,既然如此,我們就來先聽為快吧!順便附上歌詞供參考!

按我完整試聽 


 Draco:
Oh, Maria
Oh, Maria
Though I call you from afar,
Will this message reach your heart?
Oh, how I long to be with you!

Maria:

Oh, my hero!
My beloved!
Shall we still be made to part?
Though promises of perennial love
Yet sing here in my heart
I'm the darkness you're the starlight
Shining brightly from afar
Through hours of despair, I offer this prayer
To you my evening star
Must my final vows exchanged
be with him and not with you
Were you only here to quiet
Oh, speak! Guide me anew!

Draco:

Maria!

Maria:

Draco! I knew you would return to me, my love!

Ralse:

Insolent rogue! Knave of the Western Horde!
Would you address my Queen-to-be, Maria?

Draco:

Never shall you have Maria's Hand!
I would die before that day comes!

Ralse:

Then we duel!

Ralse:

I yield... this day is yours, Draco.
Curse you should you let Maria go!

Draco:

Peace, then! For you have my word:
With me she'll know nothing of this!

Ralse:

Maria! Maria!
I love you so!

Draco and Ralse:

Maria! Maria!
Return to me!

Maria:

I am thankful, my beloved
For your tenderness and grace
I see in your eyes, so gentle and wise
All doubts and fears erased
Though the hours take no notice
Of what fate might have in store

Maria and Draco

Our love, come what may
Will never age a day
I'll wait forevermore...
I'll wait forevermore!




※補充:由植松大師組團的"The Black Mages"(黑魔導士)樂團的第三張專輯中,這首曲子更被改編成了"搖滾歌劇",曲名也被更換成"Darkness and Starlight",風格極為獨特!
(↑PART1)

(↑PART2)

去看看這版本的歌詞翻譯吧!



聆聽完並了解了這麼美麗的曲子,你還能不期待FF來台音樂會可能會演出這首曲子嗎?一起來祈禱吧!!





酷杰

相簿設定
標籤設定
相簿狀態